Un peu de livres
Détail de l'indexation
833 |
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 833 (2)
Affiner la recherche
Le parfum / Patrick Süskind
Titre : Le parfum : histoire d'un meurtrier ; roman Type de document : texte imprimé Auteurs : Patrick Süskind (1949-....), Auteur ; Bernard Lortholary (1936-....), Traducteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : DL 1986 Collection : Le livre de poche num. 6427 Importance : 1 vol. (279 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-04490-1 Prix : 5,60 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 833 Résumé : Au XVIIIe siècle vécut en France un homme qui compta parmi les personnages les plus géniaux et les plus horribles de son époque. Il s'appelait Jean-Baptiste Grenouille. Sa naissance, son enfance furent épouvantables et tout autre que lui n'aurait pas survécu. Mais Grenouille n'avait besoin que d'un minimum de nourriture et de vêtements, et son âme n'avait besoin de rien. Or ce monstre de Grenouille avait un don, ou plutôt un nez unique au monde, et il entendait bien devenir, même par les moyens les plus atroces, le Dieu tout-puissant de l'univers, car 'qui maîtrisait les odeurs maîtrisait le cœur des hommes' C'est son histoire, abominable... et drolatique, qui nous est racontée dans 'Le parfum', un best-seller mondial. Le parfum : histoire d'un meurtrier ; roman [texte imprimé] / Patrick Süskind (1949-....), Auteur ; Bernard Lortholary (1936-....), Traducteur . - Paris : Librairie générale française, DL 1986 . - 1 vol. (279 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Le livre de poche; 6427) .
ISBN : 978-2-253-04490-1 : 5,60 EUR
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 833 Résumé : Au XVIIIe siècle vécut en France un homme qui compta parmi les personnages les plus géniaux et les plus horribles de son époque. Il s'appelait Jean-Baptiste Grenouille. Sa naissance, son enfance furent épouvantables et tout autre que lui n'aurait pas survécu. Mais Grenouille n'avait besoin que d'un minimum de nourriture et de vêtements, et son âme n'avait besoin de rien. Or ce monstre de Grenouille avait un don, ou plutôt un nez unique au monde, et il entendait bien devenir, même par les moyens les plus atroces, le Dieu tout-puissant de l'univers, car 'qui maîtrisait les odeurs maîtrisait le cœur des hommes' C'est son histoire, abominable... et drolatique, qui nous est racontée dans 'Le parfum', un best-seller mondial. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1P1095 R833 SUS Livre Bibliothèque principale Romans Disponible Le procès / Franz Kafka
Titre : Le procès Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Alexandre Vialatte (1901-1971), Traducteur ; Claude David (1913-1999), Préfacier, etc. Editeur : [Paris] : Gallimard Année de publication : DL 1987 Collection : Collection Folio. Classique Sous-collection : Classique Importance : 1 vol. (378 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-037840-1 Prix : 21 FRF Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Index. décimale : 833 Résumé : On raconte que c'est grâce aux éditions clandestines du samizdat - et donc, sans nom d'auteur - que fut introduite en Union soviétique la traduction du Procès. Les lecteurs pensèrent, dit-on, qu'il s'agissait de l'œuvre de quelque dissident, car ils découvraient, dès le premier chapitre, une scène familière : l'arrestation au petit matin, sans que l'inculpé se sût coupable d'aucun crime, les policiers sanglés dans leur uniforme, l'acceptation immédiate d'un destin apparemment absurde, etc. Kafka ne pouvait espérer une plus belle consécration posthume. Et pourtant, les lecteurs russes se trompaient. Le projet de Kafka n'était pas de dénoncer un pouvoir tyrannique ni de condamner une justice mal faite. Le procès intenté à Joseph K., qui ne connaîtra pas ses juges, ne relève d'aucun code et ne pouvait s'achever ni sur un acquittement si sur une damnation, puisque Joseph K. n'était coupable que d'exister. Le procès [texte imprimé] / Franz Kafka (1883-1924), Auteur ; Alexandre Vialatte (1901-1971), Traducteur ; Claude David (1913-1999), Préfacier, etc. . - [Paris] : Gallimard, DL 1987 . - 1 vol. (378 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Collection Folio. Classique. Classique) .
ISBN : 978-2-07-037840-1 : 21 FRF
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Index. décimale : 833 Résumé : On raconte que c'est grâce aux éditions clandestines du samizdat - et donc, sans nom d'auteur - que fut introduite en Union soviétique la traduction du Procès. Les lecteurs pensèrent, dit-on, qu'il s'agissait de l'œuvre de quelque dissident, car ils découvraient, dès le premier chapitre, une scène familière : l'arrestation au petit matin, sans que l'inculpé se sût coupable d'aucun crime, les policiers sanglés dans leur uniforme, l'acceptation immédiate d'un destin apparemment absurde, etc. Kafka ne pouvait espérer une plus belle consécration posthume. Et pourtant, les lecteurs russes se trompaient. Le projet de Kafka n'était pas de dénoncer un pouvoir tyrannique ni de condamner une justice mal faite. Le procès intenté à Joseph K., qui ne connaîtra pas ses juges, ne relève d'aucun code et ne pouvait s'achever ni sur un acquittement si sur une damnation, puisque Joseph K. n'était coupable que d'exister. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 1P0404 R833 KAF Livre Bibliothèque principale Romans Disponible